-
¿Podría el estudiantado reconocer al 305º Archirector?
هلا اعترف رجاءً مجلس الطلاب برئيس الجامعة رقم 305؟
-
Usó su usuario de estudiante para conectarse a los ordenadores de la biblioteca, y he podido acceder a su historial.
...لقد استعمل رقمه الجامعي ...لتسجيل الدخول بحواسيب المكتبة وتمكنت من الولوج لسجلاتهم
-
Los nuevos programas generales de estudios para la educación preuniversitaria se publicaron conforme al Decreto Nº 10227 de 8 de mayo de 1997.
صدرت المناهج الجديدة للتعليم العام ما قبل الجامعي بموجب المرسوم رقم 10227 تاريخ 8 أيار/مايو 1997.
-
Vale, pero es que aunque es un número del campus, no está listado.
حسنآ , ولكن حتى ولو كآن رقم حرم جآمعي انه غير مدرجِ
-
Consolidando la autonomía universitaria, consagrada por la Ley Nº 01-00 relativa a la organización de la enseñanza superior, promulgada por el dahir Nº 1-00-199, de 19 de mayo de 2000;
تعزيز استقلالية الجامعة التي كرَّسها القانون رقم 01-00 المنظِّم للتعليم العالي الذي سنه الظهير رقم 1-00-199 المؤرخ في 19 أيار/مايو 2000؛
-
La UNCTAD participó en la primera Conferencia africana sobre los bienes comunes digitales, celebrada en la Universidad de El Cabo Occidental, en Ciudad del Cabo (Sudáfrica), en enero de 2004, en el marco de sus actividades sobre los programas informáticos libres y de código abierto.
شارك الأونكتاد في المؤتمر الأفريقي الأول المعني بالساحات العمومية الرقمية، جامعة وسترن كيب، كيب تاون (جنوب أفريقيا، كانون الثاني/يناير 2004)، في سياق عمله المتعلق بالبرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر.
-
Como ejemplo se mostró a los participantes un sistema satelital de comunicaciones para uso en caso de desastre, elaborado por el instituto Joanneum Research de Graz (Austria), mediante colaboración entre el Instituto de Tecnología de Sistemas Aplicados, el Instituto de Elaboración de Imágenes Digitales y la Universidad Técnica de Graz.
وكمثال لذلك، شاهد المشاركون نظام اتصالات ساتلية من أجل استخدامها في حالة وقوع كوارث وقد طوّرتها شركة أبحاث يووانيوم في غراتس (Joanneum Research of Graz)، في النمسا، كجهد تعاوني من جانب معهد تكنولوجيا النظم التطبيقية، ومعهد معالجة الصور الرقمية والجامعة التقنية في غراتس.
-
La red electrónica de las Cátedras UNESCO en África y la red virtual africana del programa de universidades gemelas tienen por objeto cerrar la brecha digital cada vez mayor entre el Norte y el Sur, en particular, en África, ayudando a ampliar el conocimiento y las capacidades respecto de las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones para utilizarlas en la promoción del desarrollo sostenible.
يتطرق مشروع الشبكة الالكترونية للكراسي الجامعية التابعة لليونسكو في أفريقيا وشبكة التوأمة بين الجامعات إلى الفجوة الرقمية المتنامية بين الشمال والجنوب، ولا سيما فيما يتعلق بأفريقيا، عن طريق تقديم المساعدة لتطوير المعارف والقدرات في التكنولوجيات الجديدة للمعلومات والاتصالات لاستخدامها في تعزيز التنمية المستدامة.